Воспоминания о Великой Отечественной войне

Воспоминания о Великой Отечественной войне

В огне войны сгорело детство,
Но не прошло бесследно, нет,
И носим мы в себе наследство
И боль, и радость грозных лет…
(А. Бышев)

Комплексный центр социального обслуживания населения Республики Карелия продолжает публиковать в рубрике «75-летие Великой Победы» истории людей, прошедших Великую Отечественную войну и волею судьбы оказавшихся в Карелии и сейчас проживающих на территории республики: их детские воспоминания, переживания, эмоции.

У времени есть своя память – история. И потому мир никогда не забывает о трагедиях, потрясших планету в разные эпохи, в том числе и о жестоких войнах. Ведь и сейчас где-то тоже развёрнуты боевые действия, свистят пули, рассыпаются в крошки, в пыль дома от снарядов и горят детские кроватки…

Время с каждым годом уносит тех, кто знал, видел и пережил боль утрат, ужас Великой Отечественной войны и радость надежд в ожидании Победы.

Ольга Савельевна Григорьева (1938 года рождения)

28 сентября 1938 года в селении Кушеванда (Лоухский район) родилась Ольга Савельевна Григорьева. Население поселка на тот момент насчитывало всего 250-300 человек – 33 двора, также в деревне работали почта, школа и магазин.

В начале войны было финское наступление – в посёлок ворвались финские солдаты.

Однажды ночью семью Ольги Савельевны – бабушку, маму, дедушку и пятерых детей собрали в одном доме на окраине деревни, чтобы сжечь. Но произошло чудо – Ольга Савельевна была совсем маленькой, поэтому не помнит, почему они остались живы и почему все же в тот страшный день их не сожгли вместе со всеми. Видели только, что деревня горит, очень боялись и ждали, что их сейчас настигнет та же участь.

На тот момент Ольге Савельевне было всего четыре года, но в памяти до сих пор сохранился пережитый ужас того времени.

За деревней расположился взвод, солдаты жили в казармах. Ольге Савельевне запомнился мальчик, который выходил на лодке рыбачить, и таким образом встречался с русскими солдатами. Финны не разрешали никуда выходить – ни за ягодами, ни за грибами. Был страшный голод.

Позже финны вывезли всех жителей посёлка в финские лагеря: холодные бараки с текущей крышей и двухъярусными деревянными нарами.

В 1945 году всю семью вернули в Россию и сослали в Калининскую (Тверскую) область. Мама Ольги Савельевны работала в колхозе, подрабатывала, стирая чужое белье. В семье был голод. Пекли лепёшки из картофельной кожуры. Очень хотелось домой в родные места. Через год решили перебраться в Карелию. Попали в Катозеро, где мама работала на погрузке леса. Детей оставила в Кестеньгском интернате, потому что ей необходимо было работать и потом как-то содержать детей.

Трудно тогда приходилось всем, не все мужчины вернулись с войны, и все тяготы – нелегкий труд и выживание в суровых условиях легли на женские плечи. Мама Ольги Савельевны скончалась по пути от Кестеньги до Тунгозера, и всех детей из интерната перевели в детский дом.

Русского языка Ольга Савельевна не знала, только карельский. Поэтому училась в финских классах.

В 1949 году детей перевели в Калевальский (Ухтинский) интернат, где она смогла окончить 7 классов.

В 1954 году уехала на 2 года учиться в Петрозаводск в сельскохозяйственный техникум. Потом по переводу училась в сельскохозяйственном техникуме в городе Сортавала. По окончанию техникума работала бригадиром в Олонецком колхозе.

Вышла замуж. Узнала, что в поселке Пяозерский открывается леспромхоз, написала письмо о переводе. Получив подтверждение, вся семья переехала в поселок Пяозерский, где и живет в настоящее время.